Buscar este blog

Cargando...
....Y vió que el hombre de la llanura era, ante la vida, indómito y sufridor, indolente e infatigable; en la lucha, impulsivo y astuto; ante el superior, indisciplinado y leal; con el amigo, receloso y abnegado; con la mujer voluptuoso y áspero; consigo mismo, sensual y sobrio. en sus conversaciones, malicioso e ingenuo, incrédulo y supersticioso; en todo caso alegre y melancólico, positivista y fantaseador. Humilde a pié y soberbio a caballo. Todo a la vez y sin estorbarse, como están los defectos y virtudes en las almas nuevas" Don Rómulo Gallegos

23 de diciembre de 2010

Llanerías - Intérprete: Salvador González

No había escuchado antes esta canción y me quedé fascinada cuando la escuché, pues letra, música y acompañamiento musical son a mi parecer,  magistrales. La música nos recuerda al comienzo de cada parte, la influencia original española en el canto llanero, y después se complementa con la música auténtica venezolana. Aunado a ésto, la voz recia de Salvador González de da el complemento y toque final, que me hacen considerarla como Poesia en la música criolla. 

LLANERIAS
Alza su voz el llanero
para cantar su corrío
lanza su grito bravío
para decir con orgullo
que no hay canto como el suyo
ni amor como su amorío

Cuando va por el estero
en su errática montura
desafiando la bravura
del toro en el paradero
no hay jinete mas certero
bordando una filigrana
cuando su lazo se afana
por asir del cuello al toro....
Bajo el mágico decoro
de cielo, palma y sabana

No hay quien le gane a un llanero
cuando de amores se trata
bajo una luna de plata
o bajo un sol mañanero
no hay quien le gane a un llanero 
cuando de amores se trata...

Para cantar el orgullo 
de un suelo que es justo y mio
en sus pasiones se inspira
exaltando lo que es suyo
y su voz es tierno arrullo
por lo que ama y se desvela
por los poros se nos cuela
y en el corazón se aferra
porque así quieren su tierra 
los hijos de Venezuela

Nota: No estamos seguros que las palabras colocadas en la frase en negrilla, sean las que realmente se dicen en la canción, de modo que si algún lector las conoce, agradecemos nos informe para hacer las correcciones pertintentes.





Publicar un comentario en la entrada