Aprovechando la entrada de Angel Custodio Loyola, quiero incorporar este interesante artículo ubicado en el Blog llanoadentro2009.blogspot.com, publicado por Jesús Gonzalez, y que se denomina " QUE COMO NACIO “LA CATIRA”"
Según el artículo, del cual tomaremos fragmentos, " la canción versa sobre una catira llanera de pura cepa, hija de José Miguel Vargas quien era dueño del hato “Corocito” donde además estaba constituido un centro quesero o de acopio de renombre comercial de la época".
"El nombre “Corocito”, en primer lugar, corresponde al árbol denominado Corozo que a su vez da nombre a Corozo Pando que linda con Mata Arzolera sitio donde nació Ángel Custodio Loyola calificado como “El Primer Cantor del Llano”, “Tigre Masaguarito” y “El Hombre del Pañuelito”"
Dice el artículo que en los relatos que van de generación en generación, el canto a la catira encierra la impotencia del peón del hato enamorado de la señorita de la casa y que mediante el canto trata de conquistarla.
Refiere igualmente, que para el hombre pobre natural de esta tierra, o simplemente el moreno producto de la mezcla de razas; la mujer blanca, rubia, familia del patrón, pasaba a ser un "sueño inalcanzable" , no quedándole al enamorado otra cosa que componer sus coplas " para expresar sus deseos, pasiones, amor y escondidas frustraciones".
" Se origina aquí, la denominación “Catira” cuya idealización en el canto crea la figura idolatrada, marcando así su lenguaje, su conducta y su visión de vida, a tal punto que si algún peón lograba “llevarse una catira” se hacia leyenda en el llano. A tal efecto, se escuchan expresiones en los cantos como: “la leche se hizo leche pa’ viví con el café o consejos de los mayores como: “cásese con catira, mijo, manque sea pa’ mejorá la raza”. Se visualiza la vida a través del dolor de la pobreza y la esclavitud impuesta por el hombre blanco donde el único “desquite” era “robarle” la mujer o la hija… Sentimientos, que según algunos, aún perduran y que han hecho de la Catira una imagen infaltable en las lenguas de caminos que determinan la inmensidad del llano".
Como tema, "La Catira" expresa una leyenda llanera, el símbolo femenino y también el machismo criollo, es el canto y picardia llanera expresada libremente. La letra de la versión mas conocida, interpretada por Angel Custodio Loyola, es como sigue:
Catirita Marmoleña
ojos de culebra brava
dale un besito a este negro
que por ti larga la baba
Catirita Maria Laya,
negrita Juana Montero
que tienes mas nombramientos
que Corocito Varguero
Catira de ojos azules
y su linda cabellera
y la boca colorada
si yo besarla pudiera
yo no quiero mas catiras
voy a buscá una morena
y a los montes mas oscuros
me voy a vivír con ella
ojos de culebra brava
dale un besito a este negro
que por ti larga la baba
Catirita Maria Laya,
negrita Juana Montero
que tienes mas nombramientos
que Corocito Varguero
Catira de ojos azules
y su linda cabellera
y la boca colorada
si yo besarla pudiera
yo no quiero mas catiras
voy a buscá una morena
y a los montes mas oscuros
me voy a vivír con ella
Cuatro noviecitas tengo
la ley manda una docena
tres blancas y tres catiras
tres negras y tres morenas
De catiras no me hablen
yo tuve cuatro docenas
y de las cuarenta y ocho
ninguna me salió buena
Y un hombre puede tener
hasta cincuenta mujeres
que si se le muere una
le quedan cuarenta y nueve
El que tenga su catira
téngala bien escondía
porque zamuro con hambre
come de noche y de día.
la ley manda una docena
tres blancas y tres catiras
tres negras y tres morenas
De catiras no me hablen
yo tuve cuatro docenas
y de las cuarenta y ocho
ninguna me salió buena
Y un hombre puede tener
hasta cincuenta mujeres
que si se le muere una
le quedan cuarenta y nueve
El que tenga su catira
téngala bien escondía
porque zamuro con hambre
come de noche y de día.
Cuenta el abuelo que es común como expresión llanera, tener mas "(cualquier cosa)" que Corocito Varguero, que al parecer era un rico hacendado. Como definiciones, tambien el abuelo nos cuenta que marmoleña es tez de marmol muy blanco; la expresión "larga la baba" se refiere a estar babeado, enamorado, atontado.
Hay otra versión de la Catira Marmoreña, también intepretada por Angel Custodio Loyola, que tiene otras estrofas, colocadas al final de la versión antes señalada y también de mucha gracia y picardía, transcribiremos también su letra (se subrayan los versos que se repiten):
Catirita Marmoleña
ojos de culebra brava
dale un besito a este negro
que por ti larga la baba
Catirita Maria Laya,
negrita Juana Montero
que tienes mas nombramientos
que Corocito Varguero
Catira de ojos azules
y tu linda cabellera
y esa boca colorada
si yo besarla pudiera
yo no quiero mas catiras
voy a buscá una morena
y a los montes mas oscuros
me voy a vivír con ella
Cuatro noviecitas tengo
la ley manda una docena
tres blancas y tres catiras
tres negras y tres morenas
De catiras no me digan
yo tuve cuatro docenas
y de las cuarenta y ocho
ninguna me salió buena
ojos de culebra brava
dale un besito a este negro
que por ti larga la baba
Catirita Maria Laya,
negrita Juana Montero
que tienes mas nombramientos
que Corocito Varguero
Catira de ojos azules
y tu linda cabellera
y esa boca colorada
si yo besarla pudiera
yo no quiero mas catiras
voy a buscá una morena
y a los montes mas oscuros
me voy a vivír con ella
Cuatro noviecitas tengo
la ley manda una docena
tres blancas y tres catiras
tres negras y tres morenas
De catiras no me digan
yo tuve cuatro docenas
y de las cuarenta y ocho
ninguna me salió buena
Y un hombre puede tener
hasta cincuenta mujeres
que si se le muere una
le quedan cuarenta y nueve
Catirita sabanera
de nombre Rosa María
se quizo casar conmigo
cuando no me conocía
Le hablaron de mi riqueza
una noche en que llovía
te acostaste Portuguesa
donde llaman La Porfía
El que tenga su catira
téngala bien escondía
porque zamuro con hambre
come de noche y de día.
Por mujer no se pelea
si quieren busquen la mía
que yo me voy a otra parte
y busco otra parecía
Y el que tenga su catira
téngala como la mía
sin comer ni beber agua
y una pela to´los días
hasta cincuenta mujeres
que si se le muere una
le quedan cuarenta y nueve
Catirita sabanera
de nombre Rosa María
se quizo casar conmigo
cuando no me conocía
Le hablaron de mi riqueza
una noche en que llovía
te acostaste Portuguesa
donde llaman La Porfía
El que tenga su catira
téngala bien escondía
porque zamuro con hambre
come de noche y de día.
Por mujer no se pelea
si quieren busquen la mía
que yo me voy a otra parte
y busco otra parecía
Y el que tenga su catira
téngala como la mía
sin comer ni beber agua
y una pela to´los días
Aún cuando estas versiones son las mas conocidas, existe una anterior escrita por el poeta Germán Fleitas Beroes La primera grabación de La Catira de Germán Fleitas Beroes,que fue grabada en disco de 78 r.p.m, el TRIO LOS TORREALBEROS, donde Juan Vicente Torrealba todavía tocaba guitarra en lugar de arpa. Fué interpretada por el TRIO ARMONÍA, integrado por Carmen, Victoria y Amalia Perez Diaz. Perteneció al grupo de discos del Maestro Torrealba que tenían etiqueta azul. Posteriormente, fue grabada por Magdalena Sanchez Tradición oral de la familia Fleitas.
ENTRADA RELACIONADA: LA CATIRA (VERSION ORIGINAL)
No hay comentarios:
Publicar un comentario